イメージ画像








With Tender Passion - FREDERIC DELARUE (video inspired by god of star)



"ほつまつたゑ" は古の昔からの言い伝え"という意味

フトマニ文献は二つだけしか発見されていない。
一つは『みかさふみ』で、もう一つが『ほつまつたゑ』である。
ほつまとは古の昔から、つたえは、伝えられている話である。
『ほつまつたゑ』とは『古の昔からの言い伝え』という意味である。

『ほつまつたゑ』はフトマニ文明の歴史を知るためのもっとも重要な文献である。
人々は、真の日本文化の伝統がフトマニ文明からやってきていることを知ることができる。
これは長い話しである。
『ほつまつたゑ』の部分部分を少しずつ紹介する。

あめつちうびの きはなきに きさしわかるる あうのめを をはあめとなり ひのわなる めはくにとなり つきとなる かみそのなかに あれまして  p.31

意味;
天と地は、境のない宇宙の根底から生れた。
対象を見る非顕在存在は(宇宙の根底から分かれた)。
対象は天となり、太陽となった。
精妙エネルギーは固まって地球となり、月となった。
神はその中にあらわれた。

単語の説明;
Ame 天 .tuti 地..ubino 成立. .kihanaki 境がない..ni ので..kisasi 宇宙の根底. .分かれた .Au 非顕在. .no の ..me 観る.. wo を(対象性). ha は ame 顕在宇宙 to と nariなり.. hinowA 太陽.naru になる.. me メ(精妙エネルギー)..ha は....kuni 地球.to と..nari なり、 kami 神 . sononakani その中に. aremasite あらわれた

これは、われわれ天の神々の哲学である。
これは、真実である。
日本古代のフトマニ文明は、その核心部分に星の神々の教えをもっていた。
これはネガティブ神の完全な支配の邪魔となった。
ネガティブ神たちは天皇国家の支配グループを操作して8世紀にフトマニ文献と専門家を抹殺した。


イサナギとイサナミは、一世紀に奈良盆地に生きていた地上の実在の人物

"ほつまつたゑ"は歴史的事実を反映している。
歴史的事実の一つは、イサナギとイサナミの話である。
天皇支配を強化するために作られた『古事記』と『日本書紀』では、イサナギとイサミは天の高天ヶ原に住んで、天からおりてきたことになっている。彼らは神であって、天皇は神の子孫であるとされた。
これは日本の人々が長い間、騙されてきた偽りの物語である。
歴史的事実が『ほつまつたゑ』に書かれている。

つほはあしくはら ちいもあき いましもちひて しらせとて ととほこたまふ ふたかみは うきくはしのえに さぐりうる
p.40

意味;
川は葦が繁っていた
川の土手に亀裂も入っていた
二人のリーダーは(イサナギ、イサナミ)は、棒をつかって人々に知らせようとした。
彼らは、鎌と斧と叫んで、川に浮かせた橋の上を(渡ろうとして)探った。

説明;
tuho 川、ha は、..asi 草の名前、hara 原、茂っていること、.tiyi川の土手.. mo も、 aki 亀裂が入っている.. imasi棒 .motihite 用いてsirasetote 人々に知らせようとしてhutakami 二人のカミ (このカミは社会のリーダーをさす、日本語では、宗教的な神ではなく人間のリーダーにカミという言葉を用いてきた)、to 鎌、hoko斧..tamahu叫んだ.hutakamiha 二人のリーダーは.ukhashi 川に浮かせた橋、.noyeni の上を..saguriuru 探った。 .

この場面は本当の話である。
イサナギとイサナミという二人のリーダーは一世紀(2000年前)に奈良盆地に住んでいた。
雨の日、川の氾濫がおきていた場面である。
二人のリーダーは川の土手に亀裂を見つけて、人々に知らせようとしていた。
『古事記』と『日本書紀』はこの話を利用して偽りの話を作った。
「二人の神が天から長い棒を葦原に突き刺し・・・・」
『ほつまつたゑ』では彼らは地上に生きている人間であった。
彼らは天からおりた神々ではない。
『ほつまつたゑ』は事実を述べている。
『古事記』と『日本書紀』は嘘を述べている。



"hotumatutae" means " story from ancient times"

イメージ画像


Hutomani literatures are discovered only two.
One is "mikasahumi".
Second is "hotumatutae"
.hotuma means from ancient times. .tutea means conveyed story.
Name of "hotumatutae" is " story from ancient times".
This is most important literature to know history of Hutomani civilization.
People can know that true Japanese cultural tradition come from Hutomani civilization.
This is long story.
I introduce parts of "hotumatutae" little by little.

(Ametutiubino kihanakini kisasiwakaruru Aunomewo wohaametonari hinowAnaru mehakunitonari tukitonaru kamisononakani aremasite)p.31

Meaning;
originally heaven and earth were generated from base of universe having no border. Non-presence which sees objective entity (separated from base of universe). Objective entity became heaven and sun. subtle energy became solid state of earth and moon. God was appear inside of (presence world).

Explanation;
Ame is heaven..tuti is earth..ubino is generation. .kihanaki is no border..ni is since..kisasi is base of universe. .wakaruru. . had separated. .Au is non-presence. .no is of ..me is seeing.. wo is objective case.. wo is objectivity. .ha is 'is'. . ame is presence universe.. to is 'to'.. nari is become.. hinowA is sun..naru is become.. me is subtle energy..ha is 'is'..naka is inside..kuni is earth..to is 'to' ..nari is become.. kami is god. . sononakani is inside.. aremasite is was appearing.

This is philosophy of we gods of heaven.
This is truth.
Japanese ancient Hutomani culture had teaching of gods of star in core portion.
This was block of complete rule of negative gods.
Negative gods manipulated ruler group of emperor state to eliminate Hutomani literatures and specialists in eighth century.


Two leaders of Isanagi and Isanami were lived in Nara basin

"hotumatutae" reflects historical facts.
One of historical facts is story of Isanagi and Isanami.
In "Kojiki" and "Nihonshoki" which were made in order to reinforce of rule of emperor , Isanagi and Isanami was living on tagamagahara in sky and came down from heaven. They were gods and emperor is progeny of gods.
This is false story by which Japanese people deceived long years.

Historical fact is written in "hotumatutae".
(tuhohaasihara tiyimoaki imasimotihite sirasetote totohokotamahu hutakamiha ukihashinoyeni saguriuru) p.40

Meaning;
River is field of reed. Bank of river cracks also. two leaders (Isanagi and Isanami) try to inform people using stick. They cried 'sickle, ax' and searched on bridge floated on river.)

Explanation;
tuho is river..ha is 'is'..asi is reed(name of grass).. hara is field. .tiyi is bank of river.. mo is also.. aki is crack occurs.. imasi is stick. .motihite is to use..sirasetote is to try to inform people.. hutakami is two gods (this kami means leader of society. In Japanese kami has been used as human leader not religious god), to is sickle (farm tools)..to is and.. hoko is ax(cutting tool)..tamahu is cry..hutakamiha is two leaders is.. ukhashi is bridge floated on river..noyeni is on..saguriuru is searched .

This scene was fact story.
Two leaders of Isanagi and Isanami were lived in Nara basin in first century( two thousand years ago)
This scene was rainy day and flood of river occurred.
Two leaders found crack of bank of river and tried to inform people.
"Kojiki" and "Nihonshoki" made false story by using this story.
Two gods put on long stick to field of reed from heaven and …..
In "hotumatutae" ,they are human beings living on ground.
They are not gods from heaven.
"hotumatutae" tell fact . "Kojiki" and "Nihonshoki" tell lie.



花

Figure of Hutomani civilization



このホームページの全文章は天と神々のプロジェクトによるものである。
このホームページで引用しているフトマニ文献は、松本善之助監修、池田満編著『みかさふみ』『ほつまつたゑ』展望社である。


H.P. of socialist earth government (天と神々による社会主義地球政府のH.P.)

appeal of gods of star

all H.P. of project of Heaven and gods

このページの先頭へ